只需一步,快速开始
扫一扫,访问微社区
查看全部评分
使用道具 举报
呵呵, 说个异曲同工的. 我有一次带儿子去买poster paper, 结帐时, 一口音浓重的印度MM问了句什么, 我只听出: are these xxx for xxx? 第一个xxx我猜测是指posters, 第二个实在没听清, 于是就pardon了一下. 印度MM再 ... wondering 发表于 2010-2-9 15:05 登录/注册后可看大图
的确,小孩子的语感,成年人根本比不了。 霹雳油侠 发表于 2010-2-9 01:11 登录/注册后可看大图
怪不得有时候我能听懂,蚂蚁听不懂 小鸟神威 发表于 2010-2-9 09:35 登录/注册后可看大图
刚来时都是我开口,后来经常让孩子替我回答,现在基本不开口了。 紫燕喃喃 发表于 2010-2-10 09:27 登录/注册后可看大图
也可能是逻辑性太强的人在语言方面就会弱一些, 一听到没听清的, 第一反应是根据当时场景来猜测人家说的是什么, 反而干扰了听力, 甚至产生误导. ... wondering 发表于 2010-2-10 01:51 登录/注册后可看大图
油侠给儿子买了啥玩具? 另外贵公子今年几岁? 蓝色薄荷 发表于 2010-2-10 07:03 登录/注册后可看大图
怪不得有时候我能听懂,蚂蚁听不懂 小鸟神威 发表于 2010-2-10 01:35 登录/注册后可看大图
要是从语言特性上分的话,我感觉英语很大程度上是介词和副词的语言,不同的介词副词意思相去甚远,而中文更多的名词和动词的语言,所以成年人受中文影响大,重点都听在名词和动词上了,小孩子有他们特殊的学习语言的 ... dancingpenguin 发表于 2010-2-10 08:27 登录/注册后可看大图
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|Archiver|驿路枫情加拿大华人网
GMT+8, 2025-2-10 02:35 , Processed in 0.157411 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.