lamjin
发表于 2012-11-13 08:23:18
Est-ce que?
Qu'est-ce que?
Qui est-ce que?
这几句啥区别?
life007
发表于 2012-11-13 08:53:58
本帖最后由 life007 于 2012-11-13 09:53 编辑
Est-ce que?
----来引导interrogation totale,相当于英语的一般疑问句.
比如,Lamjin est un bon étudiant.
问 ,lamjin是个好学生吗?
Est-ce que lamjin est un bon étudiant?
:-P
Qu'est-ce que?
---这个有点难度,可分解 为 Queest-ce que?,
第一个que是用来 对 宾语提问的,此时宾语是物
比如 Lamjin étudie le français.
Qu'est-ce que Lamjin étudie?
Qui est-ce que?
---对宾语 提问 ,这时候宾语是人
例如,一位夫人在多伦多等lamjin
Une madame attend lamjin à Toronto.
Qui est-ce qu'une madame attend à Toronto ?:-D
这几句啥区别?
lamjin 发表于 2012-11-13 08:23 http://www.ourdream.ca/forums/static/image/common/back.gif
后面在这2个是,interrogation partielle ,感觉就是英语中的特殊疑问句
爱人如己
发表于 2012-11-13 09:13:36
LIFE 师兄,programme explore 是不是春夏季想要继续选课就要申请?我收到助学金办公室的message,问是否要春夏季上课,是否要申请这个助学金。不懂啊?!!『洋葱头S62』证书班春季课后是否就是秋季课了,春夏要选课就要再次申请助学金吗?
life007
发表于 2012-11-13 09:56:05
LIFE 师兄,programme explore 是不是春夏季想要继续选课就要申请?我收到助学金办公室的message,问是否要春夏季上课,是否要申请这个助学金。不懂啊?!!『洋葱头S62』证书班春季课后是否就是秋季课了,春夏要选课 ...
爱人如己 发表于 2012-11-13 09:13 http://www.ourdream.ca/forums/static/image/common/back.gif
我不知道这个--programme explore ---从哪里来的?
我当初申请时未遇到这个东东.
l'hiver, l'étéetl'automne
这3个学期,没有春季
lamjin
发表于 2012-11-13 11:09:19
后面在这2个是,interrogation partielle ,感觉就是英语中的特殊疑问句
life007 发表于 2012-11-13 08:53 http://www.ourdream.ca/forums/static/image/common/back.gif
翻译成中文啥意思?
life007
发表于 2012-11-13 11:13:00
翻译成中文啥意思?
lamjin 发表于 2012-11-13 11:09 http://www.ourdream.ca/forums/static/image/common/back.gif
部分疑问句interrogation partielle ;完全疑问句interrogation totale
你真是开始学习法语了?*-)
看你问的问题,你已经有一定的基础了。『支持』
你有什么企图?『呵呵』 从实招来。是不是想来魁省抢好工作呢?『怕怕』
lorinda
发表于 2012-11-13 15:24:24
LIFE的语法真的很扎实呢
life007
发表于 2012-11-13 23:44:54
LIFE的语法真的很扎实呢
lorinda 发表于 2012-11-13 15:24 http://www.ourdream.ca/forums/static/image/common/back.gif
『谢谢』 『握手』
记得你是在法国留学过,有空就多交流法语方面的知识啊!
我还差得远呢!
我写的如果有错误或者不对的地方,一定要指出来哈!
这样俺就会快速提高了。『必胜』
life007
发表于 2012-11-13 23:47:00
联系了一个Québécois ,他要学习中文,我要学习法语。
正好交换语言,『Canada-Flag』每周见面一次,2h。据说,他没有任何中文基础,:-D
这下好了,小样,『切』也让你们当地人常常学习语言的痛苦!『呵呵』
爱人如己
发表于 2012-11-14 08:35:27
484# life007 『谢谢』 夏季选课就是和冬季选课一样,很正常的?怎么听说有人夏季不上课的?所以以为要另选programme。
lorinda
发表于 2012-11-14 09:12:15
『谢谢』 『握手』
记得你是在法国留学过,有空就多交流法语方面的知识啊!
我还差得远呢!
我写的如果有错误或者不对的地方,一定要指出来哈!
这样俺就会快速提高了。『必胜』 ...
life007 发表于 2012-11-13 23:44 http://www.ourdream.ca/forums/static/image/common/back.gif
LIFE记性很好,其实我本身就是法语本科毕业的,但是我们学校的语言学习很不偏重语法,
再加上我懒惰的很,所以我最好是听力,然后是口语,然后是阅读,最差就是语法了。记得大一动词变位,
老师都会喊我上去,因为我永远可以做出错误的示范来警告其他同学。。。。
出国后,直接学了相关专业,语法就是更加忽略的了,所以很讨厌写作。
语法是我最头疼的东西。。。
肉肉
发表于 2012-11-15 14:50:33
我也想提一个问题,大家交流交流。jusqu'a la seconde guerre mondiale, on opposait encore volontiers la vie de province a celle de la capitale.为什么la vie de province,而不是la province,为什么capitale就加la呢?
剑胆琴心
发表于 2012-11-15 16:19:57
不特指某个province可以是任意一个
la capitale 是唯一的
特殊词最好写成 la Seconde Guerre Mondiale
『加油』
剑胆琴心
发表于 2012-11-15 16:22:58
我也想提一个问题,大家交流交流。jusqu'a la seconde guerre mondiale, on opposait encore volontiers la vie de province a celle de la capitale.为什么la vie de province,而不是la province,为什么capitale就 ...
肉肉 发表于 2012-11-15 14:50 http://www.ourdream.ca/forums/static/image/common/back.gif
不特指某个province可以是任意一个
la capitale 是唯一的
特殊词最好写成 la Seconde Guerre Mondiale『加油』
肉肉
发表于 2012-11-15 21:18:44
494# 剑胆琴心 我这是在书上看到的,那一课讲的是la province就是国外的外省,除了巴黎之外的地方。
bluelucky
发表于 2012-11-15 22:15:39
这里的法语高手如云啊!『羡慕』『崇拜』
life007
发表于 2012-11-16 09:41:59
这里的法语高手如云啊!『羡慕』『崇拜』
bluelucky 发表于 2012-11-15 22:15 http://www.ourdream.ca/forums/static/image/common/back.gif
『同意』 大家多多在这里交流法语,
俺受益匪浅了『谢谢』 『握手』
明天早上6:30开始网上抢课了 。『怕怕』
bluelucky
发表于 2012-11-16 09:49:38
又到新一轮抢课时间了么?一学期上4门课,还是挺辛苦的。加油啦,以后给俺老师啊『支持』『呵呵』
life007
发表于 2012-11-16 19:39:21
又到新一轮抢课时间了么?一学期上4门课,还是挺辛苦的。加油啦,以后给俺老师啊『支持』『呵呵』
bluelucky 发表于 2012-11-16 09:49 http://www.ourdream.ca/forums/static/image/common/back.gif
可没有给你当老师的本领,:-$
先解决自己100%能学会的问题。『怕怕』
如果能给他人当老师了,那可是俺做梦都没有梦见过的。『呵呵』
抢课成功,时间都是自己满意的。『必胜』
bluelucky
发表于 2012-11-16 19:43:40
可没有给你当老师的本领,:-$
先解决自己100%能学会的问题。『怕怕』
如果能给他人当老师了,那可是俺做梦都没有梦见过的。『呵呵』
抢课成功,时间都是自己满意的。『必胜』 ...
life007 发表于 2012-11-16 19:39 http://www.ourdream.ca/forums/static/image/common/back.gif
恭喜!又是4门课吧,就要看到胜利的曙光啦!