2、关于公证。
这个也没的说,网站中明确说明所有的资料均“must be authenticated by the institution which holds the original or by the legal authority duly authorized to certify as true a copy of a document”并“ must be accompanied by an official translation in French or English ”。英语或法语的翻译件是确定的,但这些文件是否必须到公证处进行公证,那得看你对上句话的理解了。我的理解是:对学位证、学历证、成绩单,可以自己翻译,让学校在中文、英文的复印件上盖章,也是可以的,因为这是“be authenticated by the institution which holds the original”。当然了,成绩单最好是用有学校名称的信封密封后并再盖章。我在准备资料时,对成绩单、学历证、学位证是根据学校的规定准备的:拿着身份证明、证书原件到学校档案馆申明要求办理成绩单等。当然了,有的学校是全程代办,包括学历证、学位证、成绩单的中文、英文翻译并盖章。有的学校是要你自己DIY,根据它提供的标准专业英文名称、课程英文名称自己准备成绩单等。当然了,前者收费不低。我在北京交通大学办的学位证、学历证、成绩单的中英文各5份,共花了200多元,差不多赶上公证的费用了。而在北京工业大学自己办的,就是自己根据它的英文清单翻译课程名称、根据它的模板准备学历证、学位证,然后自己买几个学校的信封,找教务处盖章完事,盖章费用2元/个,所有费用不到50元,当然便宜了。但自己到学校办这样的事情,可能比较繁琐,今天赶上这个管事的老师不在,你办不了,明天赶上那个管章的出去开会,你又办不了,办时我幸好有车,来回跑了几趟才OK。所以相对来说,还是公证比较省时间。结论:成绩单、学位证、学历证,可以不公证,可以由学校盖章代替公证。省钱的就可能费时,省时的就可能不省钱,各位就自己看着办吧。