驿路枫情-加拿大移民论坛

用户名  找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 2870|回复: 3

[国际时事] 大家对chinglish怎么看,positive or negative?

[复制链接]
发表于 2009-5-21 09:30:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
回复

举报

发表于 2009-5-21 09:46:04 | 显示全部楼层
Positive!
这也是我们影响力的一种。想当年,直到现在英国人也是这么看美国人的。
南洋人(东南亚)、印度人等等,都对英文有“改造”,凭啥我们不行??

评分

参与人数 1财富 +10 收起 理由
William + 10

查看全部评分

回复 支持 反对

举报

 楼主| 发表于 2009-5-21 10:35:39 | 显示全部楼层
同意!我们也是world Englishes 的一部分。所以有人说,龙不要翻译成dragon,直接翻译成Loong,Long和long有重复之嫌。dragon就翻译成一种蜥蜴。京剧直接翻译成Jingju,别叫什么opera!
回复 支持 反对

举报

发表于 2009-5-21 10:55:15 | 显示全部楼层
同意。

对了两天前使馆对我电调的时候,问道几个人去,我回答:I , my husband and my son.刚出口就知道错了,马上要改,不知道该说my husband ,my son and I. 还是,and me.反正有点乱,我听到使馆妹妹笑了笑。
回复 支持 反对

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|驿路枫情加拿大华人网

GMT+8, 2025-7-10 09:53 , Processed in 0.586653 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

快速回复 返回顶部 返回列表