驿路枫情-加拿大移民论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 4539|回复: 8

强人的口语

[复制链接]
发表于 2008-5-22 21:25:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
语音地道,张口就来,出口成章。值得学习模仿。
http://v.ku6.com/show/5R5TwATl7clc5PL_.html
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-22 22:46:54 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-6-9 15:04:56 | 显示全部楼层
录成了mp3

NumberOne.rar

4.21 MB, 下载次数: 19

评分

参与人数 3财富 +20 收起 理由
ysys + 5 谢谢
lesonli77 + 5 谢谢
William + 10 热心

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-27 21:22:08 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-6-30 07:05:47 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-7-15 18:39:59 | 显示全部楼层
http://v.blog.sohu.com/u/vw/1390394
杨澜七年前震动世界的经典演讲
Yang Lan:
Mr. President, Ladies and Gentlemen,Good afternoon!   
Before I introduce our cultural programs, I want to tell you onething first about 2008. You're going to have a great time in Beijing.  
China has its own sport legends. Back to Song Dynasty, about the11th century, people started to play a game called Cuju, which isregarded as the origin of ancient football. The game was very popularand women were also participating. Now, you will understand why ourwomen football team is so good today.   
There are a lot more wonderful and exciting things waiting for youin New Beijing, a dynamic modern metropolis with 3,000 years ofcultural treasures woven into the urban tapestry. Along with the iconicimagery of the Forbidden City, the Temple of Heaven and the Great Wall,the city offers an endless mixture of theatres, museums, discos, allkinds of restaurants and shopping malls that will amaze and delightyou.   
But beyond that, it is a place of millions of friendly people wholove to meet people from around the world. People of Beijing believethat the 2008 Olympic Games in Beijing will help to enhance the harmonybetween our culture and the diverse cultures of the world. Theirgratitude will pour out in open expressions of affection for you andthe great Movement that you guide.
Within our cultural programs, education and communication willreceive the highest priority. We seek to create an intellectual andsporting legacy by broadening the understanding of the Olympic Idealsthroughout the country.  
Cultural events will unfold each year, from 2005 to 2008. We willstage multi-disciplined cultural programs, such as concerts,exhibitions, art competitions and camps which will involve young peoplefrom around the world. During the Olympics, they will be staged in theOlympic Village and the city for the benefit of the athletes.  

Our Ceremonies will give China's greatest-and the world'sgreatest artists a stage for celebrating the common aspirations ofhumanity and the unique heritage of our culture and the OlympicMovement.   
With a concept inspired by the famed Silk Road, our Torch Relay willbreak new ground, traveling from Olympia through some of the oldestcivilizations known to man-Greek, Roman, Egyptian, Byzantine,Mesopotamian, Persian, Arabian, Indian and Chinese. Carrying themessage "Share the Peace, Share the Olympics," the eternal flame willreach new heights as it crosses the Himalayas over the world's highestsummit - Mount Qomolangma, which is known to many of you as Mt.Everest. In China, the flame will pass through Tibet, cross the Yangtzeand Yellow Rivers, travel the Great Wall and visit Hong Kong, Macau,Taiwan and the 56 ethnic communities who make up our society. On itsjourney, the flame will be seen by and inspire more human beings thanany previous relay.   
I am afraid I can not present the whole picture of our culturalprograms within such a short period of time. Before I end, let me sharewith you one story. Seven hundred years ago, amazed by his incredibledescriptions of a far away land of great beauty, people asked MarcoPolo whether his stories about China were true.He answered: What I havetold you was not even half of what I saw. Actually, what we have shownyou here today is only a fraction of Beijing that awaits you.

主席先生,女士们,先生们,下午好!
在向各位介绍我们的安排之前,我想先告诉大家,你们2008年将在北京享受愉快的时光。
中国的体育运动历史可以追溯到大约11世纪的宋朝,那时人们就开始玩一种蹴鞠的游戏,那被当成足球的起源。那项运动很受欢迎,妇女也参与其中,这时您知道我们的女子足球也很强的原因了吧。
北京是一座充满活力的现代都市,三千年的历史文化与都市的繁荣相呼应,除了紫禁城、天坛和万里长城这几个标志性的建筑,北京拥有无数的戏院、博物馆,各种各样的餐厅和歌舞场所,这一切的一切都会令您感到惊奇和高兴。
我相信在座的许多人都曾为李安的奥斯卡获奖影片《卧虎藏龙》所吸引,这仅仅是我们文化的一小部分,还有众多的文化宝藏等待着你们去挖掘。
除此之外,北京城里还有千千万万友善的人民,热爱与世界各地的人民相处,无论是过去还是现在,北京历来是各个民族和各种文化的汇集地,北京人民相信,在北京举办2008年奥运会,将推动我们文化和全世界文化的交流。
在我们的计划当中,教育和交流将是我们的希望,我们期待在全国尤其是数百万青少年中,留下一笔精神财富。
从2005年到2008年我们每年定期举办文化活动,我们将开展多元文化活动,举办世界青少年和表演家参加的音乐会,这些文化活动同时在奥运村和全市范围内展开,以方便运动员的参加。
我们的开闭幕式,将是展现中国杰出作家、导演和作曲家的舞台,讴歌人类的共同理想,以及我们独特的奥林匹克运动。
基于丝绸之路带来的灵感,我们的火炬接力,将途经希腊、埃及、罗马、美索布达米亚,波斯、印度和中国,以共享和平、共享奥运为主题,“奥运”这一永恒不惜的火炬,将跨越世界最高峰——珠穆朗玛峰,从而达到最高的高度,中国的奥运圣火将通过西藏,穿过长江和黄河,踏上长城,途经香港、澳门、台湾,在组成我们国家的56个民族中传递。通过这样的路线,我们保证目睹这次火炬接力的人们,会比任何一次都多。
700年前,马可波罗曾对中国的美丽有过惊奇的描述。有人问马可波罗,你的有关中国的描述是真的吗?他说,我只不过将我所见到的跟你们描述了一半而已。
女士们,先生们,我相信北京和中国将向运动员、观众和全世界的电视观众证明,这是一块神奇的土地。
谢谢主席先生,谢谢大家!

[ 本帖最后由 Susan xie 于 2008-7-18 08:21 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-17 15:38:32 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-7 11:57:46 | 显示全部楼层
震撼在哪里··
只是被那句现在你们知道为什么中国女足那么强了吧给刺了一下,同样1000年前在玩蹴鞠的,不是貌似还有个中国男足么··
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-5 07:02:49 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|驿路枫情加拿大华人网

GMT+8, 2025-2-23 17:53 , Processed in 0.176550 second(s), 8 queries , Gzip On, File On.

快速回复 返回顶部 返回列表