回想早幾年,我還在校讀書,時任市議員的蘇利文受邀到系裏做演講。活動結束後,我們紛紛上前採訪他,他知道我來自中國後,立刻用流利的廣東話跟我溝通,我也立刻就傻在那裏。一方面,驚訝溫哥華有個會講中文的白人議員;另一方面,尷尬自己竟不如一個“外國人”,廣東話連入門的水準都沒有。“Sorry but I speak Mandarin。”幸好,一個來自深圳的同學替我解了圍……轉眼,我已經入行做了記者,在已經漸漸習慣了溫哥華有個會講廣東話的市長時,蘇利文又與時俱進,開始學普通話了。之前在一次活動上看到他,他正謙虛地拿著演講稿向領館的王堅領事請教準確發音。我讚他普通話進步很大,他還謙虛地說:“還差得遠呢,我才從網上購買了一些學習普通話的DVD,應該下周就到了。還得好好學。”