驿路枫情-加拿大移民论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 1449|回复: 5

[9/1程序] 请教各位热心朋友关于一些职业描述问题,谢谢!

[复制链接]
发表于 2007-12-11 11:07:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
经过一段时间的商讨,下决定准备递表。不过,还有一些问题请各位朋友帮帮忙,谢谢!
本人基本情况,大学四年通信工程毕业,在电信局的网络维护中心工作了5年,主要是交换机方面的维护工作。后来升为维护项目经理也有四年多啦。我的职业定位和描述如下:
第一阶段:
2241 communications technologist
1. install, operate and maintain the hardware and software of switch network.
2. provide technical support in the operation of telecommunications equipment and systems.
3. test and analyze the performance of the telecommunications equipment.
4. diagnose and resolve communication faults.
第二阶段:
0131 telecommunication manager
1.Organize, direct and control the operations of telecommunications facility.
2. Instruct the subordinates to deal with maintenance and faults of telecommunications equipment.
3. Analyze telecommunications operation and maintenance services and make recommendations for improvement.
4. Assist in establishing policies concerned with development, maintenance, analysis and safety.
5. Solve complicated technical problems.
6. Ensure compliance with telecommunications regulations.
问题1:职业定位的两个titles 是否合理?
问题2:duties的描述是否正确?duties的描述是否太长,我估计五行空位写不下,是否要精简一下?
问题3:telecommunications 太长啦,是否可以缩写呀?
希望各位朋友给些意见,先谢啦!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-11 18:09:30 | 显示全部楼层

回复: 请教各位热心朋友关于一些职业描述问题,谢谢!

问题2:duties的描述是否正确?duties的描述是否太长,我估计五行空位写不下,是否要精简一下?

建议另外加一页专门写,表上就空白,注明在 attached sheet 就行
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-11 18:10:20 | 显示全部楼层

回复: 请教各位热心朋友关于一些职业描述问题,谢谢!

问题3:telecommunications 太长啦,是否可以缩写呀?

没必要,安noc的写法就行


问题1等大侠们解答
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-11 21:17:17 | 显示全部楼层

回复: 请教各位热心朋友关于一些职业描述问题,谢谢!

职业定位很合理啊.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-12-12 12:22:25 | 显示全部楼层

回复: 请教各位热心朋友关于一些职业描述问题,谢谢!

谢谢您们!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-12-17 18:44:00 | 显示全部楼层

回复: 请教各位热心朋友关于一些职业描述问题,谢谢!

还有个问题要请教各位大侠,谢谢!
填完表后再研究论坛里大侠们的忠告,发现:
“填写的 Occupation 名称要注意“三个一致”!一定要与你以后工作合同公证上职位名称的英文一致、一定要与你以后推荐信上职位名称的英文一致、一定要与 NOC 里的相关职位名称(sample title)一致(如果实在不能找到相同的 sample title,就把 NOC 里最相近的那个 sample title 加一个括号填在这里)!“三个一致”确保后,再把 NOC 代码填上。”

问题来啦,第二阶段的职位是维护项目经理,现担心公证翻译时英文tile:不是telecommunication manager,而是maintain project manager 那怎么办?直接用project manager 而NOC里又没有。感觉“加一个括号”也是不一致呀 。各位大侠,有什么好建议呀?有点急!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|驿路枫情加拿大华人网

GMT+8, 2025-3-1 11:44 , Processed in 0.163005 second(s), 10 queries , Gzip On, File On.

快速回复 返回顶部 返回列表