- 注册时间
- 2004-8-11
- 最后登录
- 1970-1-1
- 日志
- 阅读权限
- 200
|
楼主 |
发表于 2007-11-29 07:04:16
|
显示全部楼层
1948年医学日内瓦宣言
准許我進入醫業時:
我鄭重地保證自己要奉獻一切為人類服務。
我將要給我的師長應有的崇敬及感戴;
我將要憑我的良心和尊嚴從事醫業;
病人的健康應為我的首要的顧念:
我將要尊重所寄託給我的秘密;
我將要盡我的力量維護醫業的榮譽和高尚的傳統;
我的同業應視為我的手足;
我將不容許有任何宗教,國籍,種族,政見或地位的考慮介於我的職責和病人間;
我將要盡可能地維護人的生命,自從受胎時起;即使在威脅之下,我將不運用我的醫學知識去違反人道。
我鄭重地,自主地並且以我的人格宣誓以上的約定。
--------------日內瓦宣言世界醫學協會一九四八年日內瓦大會採用
AT THE TIME OF BEING ADMITTED AS A MEMBER OF THE MEDICAL PROFESSION:
I SOLEMNLY PLEDGE myself to consecrate my life to the service of humanity;
I WILL GIVE to my teachers the respect and gratitude which is their due;
I WILL PRACTICE my profession with conscience and dignity;
THE HEALTH OF MY PATIENT will be my first consideration;
I WILL RESPECT the secrets which are confided in me, even after the patient has died;
I WILL MAINTAIN by all the means in my power, the honor and the noble traditions of the medical profession;
MY COLLEAGUES will be my sisters and brothers;
I WILL NOT PERMIT considerations of age, disease or disability, creed, ethnic origin, gender, nationality, political affiliation, race, sexual orientation, or social standing to intervene between my duty and my patient;
I WILL MAINTAIN the utmost respect for human life from its beginning even under threat and I will not use my medical knowledge contrary to the laws of humanity;
I MAKE THESE PROMISES solemnly, freely and upon my honor.
(1994版本) |
|