驿路枫情-加拿大移民论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 2288|回复: 2

《Thank You》——来自爱尔兰的天籁之音

[复制链接]
发表于 2005-10-30 01:27:54 | 显示全部楼层 |阅读模式

                               
登录/注册后可看大图



[REAL]http://www.timeenglish.com/Songs/062.mp3[/REAL]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-30 01:28:31 | 显示全部楼层
Thank You歌词

    My tea’gone cold,
    I’m wondering why I got out of bed at all
    The morning rain clouds up my window
    And I can’t see at all
    And even if I could it’d all be grey,
    But your picture on my wall
    It reminds me that it’s not so bad
    It’s not so bad

    I drank too much last night got bills to pay,
    My head just feels in pain
    I missed the bus and there’ll be hell today
    I’m late for work again
    And even if I’m there ,they ‘ll imply
    That I might not last the day
    And then you call me and it’s not so bad
    It’s not so bad and
    I want to thank you for giving me the best day of my life
    Oh just to be with you is having
    The best day of my life

    Push the door,I’m home at last
    And I’m soaking through and through
    Then you handed me a towel
    And all I see is you
    And even if my house falls down now
    I wouldn’t have a clue
    Because you’re near me and

    I want to thank you
    For giving me the best day of my life
    Oh just to be with you is having
    The best day of my life
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-30 01:28:54 | 显示全部楼层
歌曲一开始是一阵轻快的鼓点,像从空旷的原野上飘来的,颇具原始的韵味,接着便传来Dido那麻痹而略显慵懒的声音。一个失恋女子的痛苦不经意间就从她的口中娓娓唱来。歌曲讲述了一个失恋女子在爱人离去后是如何的痛苦不堪:生活没有了阳光,天空乌云密布,整日沉浸于酒精的麻痹中,浑浑噩噩,但脑子里仍然装满了爱人的影子。后来爱人回心转意,回到了她身边,她又顿时感到阳光普照,只要能同爱人在一起,即使整个世界都毁灭了她也不会在意的。不知道你在听了这首歌的时候,会不会在歌中找到自己的影子,也许吧。不过这都不是最重要的,因为All we need is Dido’s cool music.

    《Thank you》作为Dido 的成名作,还曾被Elton John 在格莱美的颁奖晚会上翻唱。这足见这首歌的魅力。当你的耳朵听腻了在流水线上生产出来的粗俗音乐时,当你渴望用另一种别具一格的声音把你的耳朵叫醒时,你不妨听一听Dido的这首《Thank you》,当然还有诸如《Here with me》、《White flag》之类的歌
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|驿路枫情加拿大华人网

GMT+8, 2024-11-22 23:21 , Processed in 0.116408 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

快速回复 返回顶部 返回列表