驿路枫情-加拿大移民论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 2695|回复: 7

[其它] 歌词居然能如此翻译……达斯汀·霍夫曼《毕业生》主题曲zt

[复制链接]
发表于 2004-8-1 22:30:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
达斯汀·霍夫曼《毕业生》主题曲
 问尔所之,是否如适 Are you going to Scarborough Fair
  蕙兰芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme
  彼方淑女,凭君寄辞 Remember me to one who lives there
  伊人曾在,与我相知 She once was a true love of mine
  
  嘱彼佳人,备我衣缁 Tell her to make me a cambric shirt
  蕙兰芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme
  勿用针剪,无隙无疵 Without no seams nor needle work
  伊人何在,慰我相思 Then she will be a true love of mine
  
  伴唱:
  彼山之阴,深林荒址 On the side of hill in the deep forest green
  冬寻毡毯,老雀燕子 Tracing of sparrow on snow crested brown
  雪覆四野,高山迟滞 Blankets and bed clothers the child of maintain
  眠而不觉,寒笳清嘶 Sleeps unaware of the clarion call
  
  嘱彼佳人,营我家室 Tell her to find me an acre of land
  蕙兰芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme
  良田所修,大海之坻 Between the salt water and the sea strand
  伊人应在,任我相视 Then she will be a true love of mine
  
  伴唱:
  彼山之阴,叶疏苔蚀 On the side of hill a sprinkling of leaves
  涤彼孤冢,珠泪渐渍 Washes the grave with slivery tears
  昔我长剑,日日拂拭 A soldier cleans and polishes a gun
  寂而不觉,寒笳长嘶 Sleeps unaware of the clarion call
  
  嘱彼佳人,收我秋实 Tell her to reap it with a sickle of leather
  蕙兰芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme
  敛之集之,勿弃勿失 And gather it all in a bunch of heather
  伊人犹在,唯我相誓 Then she will be a ture love of mine
  
  伴唱:
  烽火印啸,浴血之师 War bellows blazing in scarlet battalions
  将帅有令,勤王之事 Generals order their soldiers to kill and to fight for a cause
  争斗缘何,久忘其旨 They have long ago forgoten
  痴而不觉,寒笳悲嘶 Sleeps unaware of the clarion call
回复

使用道具 举报

发表于 2004-8-1 22:45:40 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-2 01:33:36 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-2 11:23:22 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-2 11:36:16 | 显示全部楼层
翻译得8错嘛,就是中国人,能懂的也不会多,有水平呢!   

还好,字还认得全!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-4 19:39:04 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-4 20:01:02 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-31 13:15:46 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|驿路枫情加拿大华人网

GMT+8, 2024-11-11 06:25 , Processed in 0.103518 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

快速回复 返回顶部 返回列表