- 注册时间
- 2004-6-25
- 最后登录
- 1970-1-1
- 日志
- 阅读权限
- 50
|
发表于 2005-6-8 16:42:18
|
显示全部楼层
Post by 我爱枫叶
土库:basement
半独立屋:townhouse
独立屋:house
共管柏文:Condo是Condominium的简称。Condominium这个字源自古罗马,其拉丁文的意思是共同的主权或是共同拥有。正确说来, Condo 是一种业权,而非房屋的外在形态和结构。通俗来讲Condo是一种共管物业。因此,居住的共管物业可以是共管大厦(Condo Apartment)、共管镇屋(Condo Townhouse)、甚至是共管独立屋(Condo Detached House)。商业地产中,有些铺面、办公室也是Condo( Retail Condo或 Office Condo);甚至有些是高尔夫球场。
目前市场上, Condo一词还没有统一的译法。正如电话刚传入中国时,人们叫它 “德律风”。今天许多华人把Condo翻译成“共管公寓”,但这一译法容易产生歧义。另一些人把Condo翻译为"柏文",又有"洋径邦"。也有人译为 “高级公寓”,但还是不够理想。
在新加坡Condo译为"康都".
转自 http://www.ourdream.ca/forums/fo ... hread&tid=13508
土库:basement 是地下室的意思; 分门不清楚,估计和你所说的意思相近! |
|