本人五四新政投的北京,终于在最近收到了使馆的补料通知。这次没让我补别的,只是让我补我的离婚证明(本人离婚)。但是就这些东西,让我觉得有些头疼,请大家帮忙支个招。
先附上使馆信件的原文:
his is in reference to your application for permanent residence in Canada. In order for us to continue the processing of your application, a visa officer requires the following information and documents. Please submit your documents as a single package. In order for us to match your package with your application, please include a copy of this letter in the package.
********- shyl:
> Divorce certificate: If previously married, please provide our office with a divorce certificate(s), application(s) for divorce and divorce order(s) Civil Mediation document and copy of original Divorce Certificate - also document with ex-wife's DOB and current whereabouts. This must be received at this office by: 01/05/2014
Documents should be photocopies of the originals and should be accompanied by either an English or a French translation. Notarized statements are not adequate substitutes. Please note that police certificates and passports must be originals.
……
|
本人的情况是这样,本人和前妻诉讼离婚。当时离婚的时候,没有离婚证,只有法院的判决。申请的时候,让公证处出了一份离婚公证,公证的内容就是“某某和某某于某日通过某法院的xx号判决离婚”。但是现在看起来,这份材料不够。按说,我可以提供当时判决书的复印件,以及关于这份判决书的翻译件(公证件)。这倒也不是问题。
我的问题主要在,使馆居然让我提供“also document with ex-wife's DOB and current whereabouts”。这个让我很为难。事实上,我已经和我的前妻没有任何联系,既不知道她现在在哪,也不太可能拿到她的出生证明什么的。这条,应该怎么操作呢? |