终于查到了,原来这个TCT,因为法文的关系(英文是TST),跟查宫颈癌,乳腺癌的那个TCT(英语的)不是一回事,怪不得说如果阳性的话要找呼吸专家评估呢。
Test cutané à la
tuberculine (TCT)
Modifications des indications du test cutané à la
tuberculine (TCT) pour intégrer les indications du Guide
québécois sur la tuberculose nouvellement paru.
Reformulation des critères de l’indication du TCT pour les
stagiaires.
翻成英文:
Skin test
Tuberculin (TST)
Indications of changes in skin test
Tuberculin (TST) to integrate information Guide
Quebec recently published on tuberculosis.
Reformulation of criteria for a TST for
trainees.
看来,这医生反应够快。
不过,说实话,这诊所的医生也是真辛苦,中午都不休息,都是连班制。挣的也是辛苦钱啊。