悔得肠子都青了
昨天收到补料信,果然不出HOPE所料是要护照原件的,信上说再次提醒,所以肯定以前通知过,找出以前的信,果然去年11月和ME表格一齐寄来的资料中有英文和中文两张说明要求寄护照原件和登陆费用。当时体检时太激动只粗粗看了英文信,电话问了中介他们说护照得签证下来再寄,太相信他们了,LG也说护照是体检时看一下就成,都误解了,昨天才看到居然附有中文说明。所以怨不得别人,只怪自己太粗线条了,还慨叹命运,有句话太好了,性格决定命运啊!昨天一夜无眠,白白浪费了五个月啊……………………………… 『Canada-Flag』『慰问』 等签证下来再寄护照,这是香港使馆的做法。递北京的,一般都是体检后就交护照。你赶紧让中介把护照快递给使馆吧,等一切办妥之后,再跟中介算账。这5个月的时间和等待以及着急的心情,问问中介,他们赔得起不? 等签证下来再寄护照,这是香港使馆的做法。递北京的,一般都是体检后就交护照。你赶紧让中介把护照快递给使馆吧,等一切办妥之后,再跟中介算账。这5个月的时间和等待以及着急的心情,问问中介,他们赔得起不? 原来这样啊。。。就当签证一早拿到了,只是等夏天加拿大最好的季节,登陆心情最佳好了。 『慰问』 『慰问』 『慰问』好事多磨,后续的很多事情都会补偿给你的,接下来肯定顺利的不得了。 太感谢你们了!有你们陪伴真好! 『慰问』『Canada-Flag』 楼主还算幸运了。要是我,这信不看上百遍也看上十遍二十的。 路过。以为东西都是寄给中介,我3个月没看邮箱,谁知3个月前香港寄FN给我。 楼主说的我一身冷汗,不知道北京626的me是不是也要寄护照原件,我只寄了复印件,还在傻乎乎的等PL呢。再去看看me的信『傻了』 楼主抓紧时间吧,赶早不赶晚,早点拿VISA。 各位高级会员 怎么会犯如此低级的错误
当然是护照原件了我现在因为原件交上去了
单位又叫我出差 愁死了 是me信里强调只要复印件了。 15# LAOWANG 我也是,中介说:要等取签信,才递护照,体检的医生要我们马上寄护照原件。 Complete or provide proof of completion of the Immigration medical examination for yourself, and all family members.
Valid passport or travel document for yourself, and all family members.
Pay the Right of Permanent Residence fee for yourself and Spouse/Common-law partner.
Please note:
All documents should be photocopies of the originals and should be accompanied by either an English or a French translation. Notarized statements are not adequate substitutes.
The above information/documents must be received in our office within 45 days from the date of this letter. Failure to do so could result in the refusal of your application. Please quote your complete application number on your correspondence and address your correspondence to the Embassy at the address indicated below. VO很懒的,把关键信息写到正文第一段,底下那段是标准套话也不去编辑的,他认为人人都知道“内容不同之处,以首段为准”的道理。
另一个思路想吧,鬼佬如果告诉你两个版本的信息,你就应该按最有利你自己的版本去做,把护照原件寄过去,鬼佬的风格是,如果他自己的错误造成的误解,他会承担的,即使他原本要的是复印件也不会把你的原件退回来,说不定还提前把签证给你贴上呢。 学习了
页:
[1]
2