谁有学时证明的英文模板?急
谁有学时证明的英文模板?急 一时间找不到英文模板, 我自己情急之下写了个中文的,倒是盖了章下来,不知道这样行不行啊? 是不是需要翻译? 翻译后需不需要公证?以下是办出来的证明,内容都是我自己写的,已经盖章了:
兹证明:
张三(学号:2009010101)于2004-2006年两年间在我校在职MBA班学习的总学时与我校2年全日制MBA学生的总学时相同. 我朋友出了个"好主意", 说是反正证明的纸空白很大,自己写个英文的再打印上去,不知道行不行,呵呵 我觉得你写的那个不行,我刚巧今天去学校开的学时证明,是这样写的:
证明
兹证明学生:某某,出生日期:某年某月某日,于某年某月至某年某月,在我校某系某专业学习,期间相当于2年的全日制学习。
某学校,盖章
CERTIFICATION
This is to certify that student 某某, born on the 月日年, major in 某专业 at 某 University from 月 年 to 月 年,and his academic period is equal to two years full time study.
某University
月日年
其中,中英文打印在一张A4纸上,中文在上,英文在下,两个都需要在学校名称上盖红章。照此改一下,重新盖吧,现在学校档案馆都比较好说话的,交费呗!我盖这两个章花了20块。 这个是你们学校写的还是你自己写的学校盖章? HOPE姐姐最近好像不在啊 我去学校开的成绩单上每门课旁边都注明多少学时了,我也就没单独开学时证明,不知道这样算不算?我想应该没问题吧,反正学校盖了章了。 我是按照中介提供的模板,自己写好,拿到学校档案馆,负责盖章的老师拿着看了很久,最后发现一个“问题”,说落款不应该是某大学,应该是某大学档案馆,因为盖的章是某大学档案馆的,应该一致,于是就用他们的电脑现场改好,打印,交费,盖章,OK! 我是, 学位或者学历证书直接缩印到上半页, 下半页是英文翻译.(模板有很多,我们学校档案馆网站就直接提供)
然后盖章. 最后开到的证明,给大家看看,应该可以吧?
证明
兹证明学生:XX(学号:XXXX),出生日期:19XX年x月x日,于2004年9月至2006年7月,在我校商学院工商管理硕士专业学习,期间的学时相当于2年的全日制学习。
XX大学商学院 (盖章)
Credential
This is to certify that student XXXXXX(Registration No.:XXXXXX), born on the XXXX, 19XX, major in MBA at Renmin University of China from September of 2004 to July of 2006, and his academic period is equal to two years full time study.
School of Business (seal)
XXX University of China 我还有一点不明白的,在职研究生,应该是in-service study,如果2年的学制,开成相当于2年全日制教育,那么是否会引起使馆的怀疑,不是学习经历不符,就是工作经历不符呀。谁能解答一下。谢谢! 我去学校开的成绩单上每门课旁边都注明多少学时了,我也就没单独开学时证明,不知道这样算不算?我想应该没问题吧,反正学校盖了章了。
叶子1976 发表于 2009-11-17 19:15 http://www.ourdream.ca/forums/static/image/common/back.gif
叶子办到那步啦?我正在准备办学历和成绩单认证,今天看了看MBA的成绩单,上面每门课都有学时,加了一下,不算论文(成绩单上只写论文的名称和成绩)有816的学时,就准备填表时按照1年或1.5年来填,学时证明不开了,反正签证官们也应该能算出来呀。
页:
[1]