jmgg328 发表于 2014-12-13 12:43:14

这段话什么意思啊

因为车报废了,最近又想另找一辆二手车代步,看了好多,眼都花了,偶然发现有些价格很便宜的车的描述下有这么一段:This vehicle is being sold as-is, unfit, not e-tested and is not represented as being in a road worthy condition, mechanically sound or maintained at any guaranteed level of quality. The vehicle may not be fit for use as a means of transportation and may require substantial repairs at the purchaser's expense. It may not be possible to register the vehicle to be driven in its current condition。大概意思是不是说这车照现在这样子出售,可能不适合作为交通工具,也可能要花另外费用维修甚至不能注册使用?那他为什么还要放上来卖呢,谁看了这段话还会买这车回去啊,浪费我好多时间,看到一车的价钱似很划算,一点进去,跑出这段话来,尼玛,耍我呐?*-):-@真不明白,哪位指教下。

jarodoce 发表于 2014-12-13 15:20:09

as it is就是卖完了就没有任何责任了,下面写的东西算是良心吧,至少没有欺骗。可以找个验车的mechanist看一下,如果能够通过safety test和e test,也许还能够开的

FCH 发表于 2014-12-15 05:54:20

主要是撇清责任的吧。

会不会是从有问题的车里修修补补拿来卖的?

车的安全性还是要注意的。
页: [1]
查看完整版本: 这段话什么意思啊