xuanyuyan 发表于 2013-9-3 11:15:17

关于合同公证的问题

请教瑞版和各位兄弟姐妹:工作合同以到手,但不知如何进行公证啊,是自己翻译成英文去公证还是公证处翻译后公证,看了一共有20页 都需要翻译吗?
另外 合同是做间接公证还是直接公证?
先谢过各位了。

ASURA 发表于 2013-9-3 14:42:06

合同可以自己摘要翻译,不用全翻。但原则上自己翻不符合certified的要求,需要有资质的翻译机构或者公证处翻译。

间接公证直接公证不是重点,重点只是要公证处的那份翻译件,而已。作为工作合同,仅仅是辅助材料,非必需,而且即使提供也只需要复印件,仅仅因为是中文的所以才不得不去公证。

当然,如果你那里的公证处承认你自己翻译的,帮你规定,可以省一些钱,可能要收少许校订费。

xuanyuyan 发表于 2013-9-6 20:03:25

2# ASURA
请教A版,合同里面大概有十四条,哪些是必须要有的呢?zi

jpnhdw 发表于 2013-9-11 20:17:56

看楼主的帽子是中海油服的,你是搞钻井的?在塘沽?

xuanyuyan 发表于 2013-9-15 20:03:09

4# jpnhdw 呵呵 知道就行了 别刨根问底啊

ASURA 发表于 2013-9-15 22:02:02

2# ASURA
请教A版,合同里面大概有十四条,哪些是必须要有的呢?zi
xuanyuyan 发表于 2013-9-6 20:03 http://www.ourdream.ca/forums/static/image/common/back.gif
这个自己掌握吧,对申请有利的及必需的内容。时间,职务那些总要的吧,其它权力义务之类就算了。
页: [1]
查看完整版本: 关于合同公证的问题